Vakantie Italië 2005

Vacation Italy 2005

We zijn op vakantie geweest naar ons favoriete vakantieland: Italië
Wil je meer van het park zien, klik dan even hier
We've been on vacation to our favorite country again: Italy
If you wanna see more of the holidayresort, click here

In dit hotel hebben we de nacht doorgebracht op de heenreis.
Het is in Duitsland, in het plaatsje Zorneding
We spend the night in this hotel on our way to Italy.
It's in Germany, in the place Zorneding.


Het is een eind rijden, maar je hebt prachtige uitzichten onderweg
It's a long drive, but you'll have beautifull views on your yourney

Dit is de grens tussen Oostenrijk en Italië
This is the border between Austria and Italy

2a

Eén van de tolpoorten onderweg
One of the tollgates on our way

3a

Natuurlijk stoppen we onderweg ook af en toe
Off course we take a break now and than

4a

Soms moet je dwars door een berg heen rijden
Sometimes you have to drive through a mountain

5a

Indrukwekkend....
Impressive......

6a

Jaja, hier dan onze stacaravan mét airco
Yehh, here's our mobil home including airco

02

Dit zijn onze gehuurde fietsen
These are our rented bikes

7a

Al gauw sloten we vriendschap met de plaatselijke mussen. Ze kwamen echt bij de deur om eten bedelen.
Soon we made friends with the local birds. The came begging for food by the door

03

Gewoon lekker een beetje lezen op ons eigen terras
Just relaxing and reading on our own terrace

8a

Deze beestjes zaten regelmatig bij en in onze caravan.
Eén van hen heeft zelfs in mijn haar een dutje gedaan.....
These little animals were near and in our caravan regular.
One of his friends even take a nap in my hair....

9a

Dit is het plaatsje Chioggia. Ons vakantiepark ligt tegen deze vissersplaats aan.
This is the village Chioggia. Our holiday resort is on the side of this fishing village

04

Aan alles was dan ook duidelijk te zien dat het een haven- en vissersplaats is.
It was very clear that it is a fishing village

05

Twee vissersboten varen the haven binnen. Het is gelijk vol zeemeeuwen.
Two fishing boats are coming into the harbour. It's full of seagulls immediately

10a

Een prachtige marmeren trap met uitzicht op de haven
A beautiful marmer stair with view on the harbour

11a

Souveniers waren er genoeg. There were plenty souvenirs

12a

Op een dag stond er gedurende enkele uren een enorme wind langs de kust.
Heerlijk om even uit te waaien en mooie foto's te maken.
There was a hard wind blowing on the coast one of the days.
It was a great chance to make nice pictures.

06

15a
m

Tja......het bloed kruipt waar het niet gaan kan.
Natuurlijk moesten we even iets achterlaten.
Well.... blood is thicker than water.
Offcourse we had to leave something behind.

07

Dit is een zeer oude abdij in Pomposa
This is a very old abby in Pomposa

08

Ook in de abdij van Pomposa
Also in the abby of Pomposa

10

16a

Buiten de abdij hebben we even een cappucino gedronken.
Outside the abby we drink a cappucino

g

We gaan naar de stad Ferrara en komen onderweg stalletjes tegen waar ze enorme pompoenen verkopen.
We're going to the city Ferrara. There were many stalls along the way were they sell huge pumpkins

17a

Castello Estense in de stad Ferrara. Het kasteel is gebouwd in 1385
Castello Estense in the city Ferrara. The castle is build in 1385

18a

Eric is in de toren van Castello Estense om het uitzicht te fotograferen
Eric is inside the tower of Castello Estense to photograph the view

11
12

De binnenplaats The promenade

19a

Eén van de straten in Ferrara One of the streets in Ferrara

De Kathedraal van Ferrara, deze is gebouwd in de twaalfde eeuw
The Cathedral of Ferrara, iIt's build in the twelfth century

Detail van de voorgevel. Detail of the front side

De binnenkant van de Kathedraal. The inside of the Cathedral
21a
14
22a

We waren even op terras gaan zitten recht tegenover de Kathedraal.
Opeens hoorden we een hoop kabaal en werd het erg druk.
Het bleek feest te zijn in Ferrara en een hele stoet mensen in historische kleding kwam voorbij.
We sat down on a terrace right across the Cathedral.
Suddenly we heard a lot of noise and the street was full of people.
It seems to be a special day in Ferrara and people in historical clothing were walking down the streets

15
f

Gewoon een straat in Ferrara. Just one of the streets in Ferrara.

23a

We gingen niet elke dag weg natuurlijk. Wel maakten we veel lol in onze eigen caravan.
We didn't go away every day offcourse. But we sure made a lot of fun together in our own mobil home.
Tja, als je dacht dat ik normaal was kun je nu even zien dat dit dus niet zo is.
Eric heeft een mooie pleister op mijn neus geplakt en er een poppetje op getekend.
Ik heb alleen dit flesje gedronken hoor en kijk gewoon scheel.....
Well, if you thought I'm normal, you can see you're wrong now.
Eric put a plaster on my nose and draw a figure on it.
I only drink this little bottle...and I'm just looking squint-eyed
24a
25a

Zonder woorden............. Without words...........

25aa

Natuurlijk hebben we ook regelmatig in het zwembad gelegen. Offcourse we were in the swimmingpool regular
26a
27a
We hebben ook een paar keer een flinke regenbui gehad. Gelukkig duurden ze niet lang.
We've also had a huge rainshower a few times. They didn't last long.
28a

And....after rain comes sunshine. Eric made this beautiful picture

regenboog

We zijn ook een dag naar San Marino geweest.We've been to San Marino one day

29a

De grens tussen Italië en San Marino, The border between Italy and San Marino

30a

San Marino is de oudste republiek ter wereld en dateert uit het jaar 350
Het ligt in het Apennijnen gebergte.
Het staatje is slechts 61,2 vierkante kilometer groot en ingesloten door Italië.
Er staan 3 kastelen op de berg Titano, gebouwd op de richels (701 meter)

San Marino is the oldest republic in the world (A.D. 350)
It is situated in the Apennines mountains.
The state is only 24 square miles and is surrounded by Italy
There are 3 castles on the Mt. Titano, build on the ridges (2.300 ft hight)

31a

 

32a

 

d

 

e

 

c

 

b

 

33a

 

34a

 

35a

 

36a

 

17
16
Dit zie je dus als je wat over de muur hangt
This is what you see looking down between the lamps
34a
38a

 

37a

 

j

18

Dit is toch prachtig!?

Echt iets om nóóit meer te vergeten.

This is beuatiful, isn't it!?

We will never forget this view.

Voor we weggaan uit San Marino verwennen we onszelf nog met een cappucino en  een flink stuk chocoladegebak......
L
Before we leave San Marion we spoil ourselfs with a cappucino 
and a huge piece of chocolatcake.....

Tja......voor je het weet zit de vakantie er weer op en moet je weer naar huis.
Nog één keer naar het strand en dan volgt de lange rit naar huis.
Well...before you know the holiday is over and you'll have to go home.
Just one more time to the beach and than the long drive back home.

40a

De eerste dag rijden we door Italië, Oostenrijk en Duitsland.
The first day we drive through Italy, Austria and Germany

42a

Onderweg naar huis hebben we wat flinke buien regen gehad.
On the way home we had some heavy rain showers.

43a

We rijden door de beroemde Brennerpas en over de Europabrug.
We drive trough the famous Brenner pass and over the Europe brigde

19

20
41A
De nacht hebben we doorgebracht in Hotel Post.
Een leuk hotel in het plaatsje Hilpoltstein in Duitsland, dichtbij Neurenberg.
We spend the night in Hotel Post.
A nice hotel in Germany, in a little town  named Hilpoltstein
It's close to Neurenberg
21
Naar huis.....
44A
To our home....
We zijn weer thuis! We are home again!
45A
Alle foto's gemaakt en eigendom van erti.nl
mijn gastenboek

copyright

HOME

e guestbook